Quran with Kazakh translation - Surah Ta-Ha ayat 18 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 18]
﴿قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب﴾ [طه: 18]
Khalifah Altai (Musa G.S.): "Ol tayagım. Ogan tayanamın. Onımen qoylarıma japıraq qagıp beremin ari onda basqa da isterim bar" dedi |
Khalifah Altai (Musa Ğ.S.): "Ol tayağım. Oğan tayanamın. Onımen qoylarıma japıraq qağıp beremin äri onda basqa da isterim bar" dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Musa / : «Bul menin tayagım. Ogan suyenemin jane onımen qoylarıma taldan japıraq qagıp beremin. Ari onda basqa da qajetterim bar», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Musa / : «Bul meniñ tayağım. Oğan süyenemin jäne onımen qoylarıma taldan japıraq qağıp beremin. Äri onda basqa da qajetterim bar», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Мұса / : «Бұл менің таяғым. Оған сүйенемін және онымен қойларыма талдан жапырақ қағып беремін. Әрі онда басқа да қажеттерім бар», - деді |