×

El spuse: “Este toiagul pe care ma sprijin si cu care scutur 20:18 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ta-Ha ⮕ (20:18) ayat 18 in Russian

20:18 Surah Ta-Ha ayat 18 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 18 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 18]

El spuse: “Este toiagul pe care ma sprijin si cu care scutur frunze oilor mele, si-i mai dau si alte intrebuintari.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب, باللغة الروسية

﴿قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب﴾ [طه: 18]

Abu Adel
Сказал (Муса): «Это – посох мой; я опираюсь на него, сбиваю им для моих овец листья (с деревьев). Есть для меня в нем и другое применение»
Elmir Kuliev
Musa (Moisey) skazal: «Eto - moy posokh. YA opirayus' na nego i sbivayu im list'ya dlya moikh ovets (ili otgonyayu im moikh ovets). YA nakhozhu yemu i drugoye primeneniye»
Elmir Kuliev
Муса (Моисей) сказал: «Это - мой посох. Я опираюсь на него и сбиваю им листья для моих овец (или отгоняю им моих овец). Я нахожу ему и другое применение»
Gordy Semyonovich Sablukov
On skazal: "Eto - moy posokh; im ya podpirayus', im sbivayu s derev'yev list'ya dlya ovets moikh, v nem mne orudiye i dlya drugikh potrebnostey
Gordy Semyonovich Sablukov
Он сказал: "Это - мой посох; им я подпираюсь, им сбиваю с деревьев листья для овец моих, в нем мне орудие и для других потребностей
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
On skazal: "Eto - posokh moy; ya opirayus' na nego, sbivayu im dlya stad moikh list'ya. Yest' dlya menya v nem i drugaya pol'za
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он сказал: "Это - посох мой; я опираюсь на него, сбиваю им для стад моих листья. Есть для меня в нем и другая польза
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek