Quran with Español translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]
﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez y [que] hemos hecho el cielo como una boveda protegida?Y aun asi, se apartan obstinadamente de [todos] los signos de esta [creacion] |
Muhammad Isa Garcia Hice del cielo un techo protector, pero aun asi los que se niegan a creer rechazan reflexionar en Mis signos |
Muhammad Isa Garcia Hice del cielo un techo protector, pero aun así los que se niegan a creer rechazan reflexionar en Mis signos |
Raul Gonzalez Bornez Y pusimos el cielo como un techo protegido. Pero ellos dan la espalda a Sus senales |
Raul Gonzalez Bornez Y pusimos el cielo como un techo protegido. Pero ellos dan la espalda a Sus señales |