Quran with Español translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 89 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَزَكَرِيَّآ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرۡنِي فَرۡدٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 89]
﴿وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين﴾ [الأنبيَاء: 89]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y [asi salvamos a] Zacarias cuando invoco a su Sustentador: “¡Oh Sustentador mio! ¡No me dejes sin descendencia! ¡Pero [aun si me dejas sin herederos, se que] Tu permaneceras cuando todo lo demas haya desaparecido!” |
Muhammad Isa Garcia Cuando [el Profeta] Zacarias rogo a su Senor: "¡Oh, Senor mio! No me dejes solo [sin hijos]. Tu eres Quien concede descendencia |
Muhammad Isa Garcia Cuando [el Profeta] Zacarías rogó a su Señor: "¡Oh, Señor mío! No me dejes solo [sin hijos]. Tú eres Quien concede descendencia |
Raul Gonzalez Bornez Y [recuerda a] Zacarias, cuando invoco a su Senor: «¡Senor mio! ¡No me dejes sin descendencia! ¡Tu eres el mejor dando herederos!» |
Raul Gonzalez Bornez Y [recuerda a] Zacarías, cuando invocó a su Señor: «¡Señor mío! ¡No me dejes sin descendencia! ¡Tú eres el mejor dando herederos!» |