Quran with Español translation - Surah Al-Mu’minun ayat 29 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَقُل رَّبِّ أَنزِلۡنِي مُنزَلٗا مُّبَارَكٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 29]
﴿وقل رب أنـزلني منـزلا مباركا وأنت خير المنـزلين﴾ [المؤمنُون: 29]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y di: '¡Oh Sustentador mio! ¡Hazme arribar a un destino bendecido [por Ti] --pues Tu eres quien mejor muestra al hombre como llegar a su [verdadero] destino |
Muhammad Isa Garcia Y di: "¡Senor mio! Hazme llegar a un destino bendito, pues Tu eres Quien mejor hace llegar a destino |
Muhammad Isa Garcia Y di: "¡Señor mío! Hazme llegar a un destino bendito, pues Tú eres Quien mejor hace llegar a destino |
Raul Gonzalez Bornez Y di: «¡Senor mio! ¡Hazme descender en un lugar bendecido, pues Tu eres el mejor haciendo llegar a buen puerto.» |
Raul Gonzalez Bornez Y di: «¡Señor mío! ¡Hazme descender en un lugar bendecido, pues Tú eres el mejor haciendo llegar a buen puerto.» |