Quran with Español translation - Surah al-‘Imran ayat 161 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّۚ وَمَن يَغۡلُلۡ يَأۡتِ بِمَا غَلَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 161]
﴿وما كان لنبي أن يغل ومن يغلل يأت بما غل يوم القيامة﴾ [آل عِمران: 161]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ES INCONCEBIBLE que un profeta pueda cometer fraude --pues quien defraude se enfrentara a su fraude en el Dia de la Resurreccion, cuando cada ser humano recibira cumplidamente lo que se haya ganado y nadie sera tratado injustamente |
Muhammad Isa Garcia No es concebible que un Profeta pueda cometer fraude. Quien cometa fraude cargara con ello el Dia de la Resurreccion. Todos seran retribuidos segun sus obras y no seran tratados injustamente |
Muhammad Isa Garcia No es concebible que un Profeta pueda cometer fraude. Quien cometa fraude cargará con ello el Día de la Resurrección. Todos serán retribuidos según sus obras y no serán tratados injustamente |
Raul Gonzalez Bornez No es propio de un profeta el fraude. Y quien defraude vendra el Dia del Levantamiento con lo que defraudo. Luego, cada uno recibira la recompensa de lo que haya hecho y nadie sera tratado injustamente |
Raul Gonzalez Bornez No es propio de un profeta el fraude. Y quien defraude vendrá el Día del Levantamiento con lo que defraudó. Luego, cada uno recibirá la recompensa de lo que haya hecho y nadie será tratado injustamente |