Quran with Español translation - Surah al-‘Imran ayat 59 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[آل عِمران: 59]
﴿إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال﴾ [آل عِمران: 59]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Ciertamente, para Dios, la naturaleza de Jesus es como la naturaleza de Adan, a quien El creo de tierra y luego le dijo: "Se" --y es |
Muhammad Isa Garcia El ejemplo [de la creacion] de Jesus ante Dios es como el de Adan, a quien creo del barro y luego le dijo: "¡Sea!", y fue |
Muhammad Isa Garcia El ejemplo [de la creación] de Jesús ante Dios es como el de Adán, a quien creó del barro y luego le dijo: "¡Sea!", y fue |
Raul Gonzalez Bornez Verdaderamente, ante Dios el caso de Jesus es semejante al de Adan. El lo creo de barro y tras ello le dijo: «¡Se!» y fue |
Raul Gonzalez Bornez Verdaderamente, ante Dios el caso de Jesús es semejante al de Adán. Él lo creó de barro y tras ello le dijo: «¡Sé!» y fue |