Quran with Español translation - Surah al-‘Imran ayat 7 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[آل عِمران: 7]
﴿هو الذي أنـزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر﴾ [آل عِمران: 7]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez El es quien ha hecho descender sobre ti esta escritura divina, en la que hay mensajes que son claros por, y en si mismos --que son la esencia de la escritura divina-- junto con otros que son alegoricos. Pero aquellos cuyos corazones tienden a desviarse de la verdad van tras esa parte de la escritura divina que ha sido expresada en alegoria, buscando [lo que habra de crear] confusion, y queriendo [llegar a] su significado ultimo [de una forma arbitraria]; pero su significado ultimo solo Dios lo conoce. De ahi que aquellos que estan profundamente arraigados en el conocimiento digan:"Creemos en ella; toda [la escritura divina] proviene de nuestro Sustentador --aunque solo los dotados de perspicacia tienen esto presente |
Muhammad Isa Garcia El es Quien te ha revelado el Libro [¡oh, Mujammad!]. En el hay versiculos categoricos de significado evidente, que son la base del Libro, y otros que aceptan interpretaciones. Los que tienen el corazon extraviado siguen solo los interpretables con el fin de sembrar la discordia y hacer una interpretacion interesada. Pero Dios conoce su verdadero significado. Los que tienen un conocimiento afirmado, dicen: "Creemos en todos los versiculos por igual, todos proceden de nuestro Senor. Aunque solo los dotados de intelecto tienen esto presente |
Muhammad Isa Garcia Él es Quien te ha revelado el Libro [¡oh, Mujámmad!]. En él hay versículos categóricos de significado evidente, que son la base del Libro, y otros que aceptan interpretaciones. Los que tienen el corazón extraviado siguen solo los interpretables con el fin de sembrar la discordia y hacer una interpretación interesada. Pero Dios conoce su verdadero significado. Los que tienen un conocimiento afirmado, dicen: "Creemos en todos los versículos por igual, todos proceden de nuestro Señor. Aunque solo los dotados de intelecto tienen esto presente |
Raul Gonzalez Bornez El es quien hizo descender sobre ti la Escritura [Sagrada] en la que hay versiculos univocos que son como la Madre de la Escritura [Sagrada] y otros que son equivocos. Aquellos cuyos corazones estan desviados siguen los que son equivocos, buscando crear problemas y pretendiendo interpretar su simbolismo. Pero su simbolismo solo lo conoce Dios. Los arraigados en el conocimiento dicen: «Creemos en El. Todo procede de nuestro Senor.» Pero no reflexionan mas que los dotados de intelecto |
Raul Gonzalez Bornez Él es quien hizo descender sobre ti la Escritura [Sagrada] en la que hay versículos unívocos que son como la Madre de la Escritura [Sagrada] y otros que son equívocos. Aquellos cuyos corazones están desviados siguen los que son equívocos, buscando crear problemas y pretendiendo interpretar su simbolismo. Pero su simbolismo sólo lo conoce Dios. Los arraigados en el conocimiento dicen: «Creemos en Él. Todo procede de nuestro Señor.» Pero no reflexionan más que los dotados de intelecto |