Quran with Español translation - Surah FaTir ayat 28 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ ﴾
[فَاطِر: 28]
﴿ومن الناس والدواب والأنعام مختلف ألوانه كذلك إنما يخشى الله من عباده﴾ [فَاطِر: 28]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez y [como] entre los hombres, los animales y el ganado existe tambien gran variedad de colores?De todos Sus siervos, solo quienes estan dotados de conocimiento [innato] temen [realmente] a Dios: [pues solo ellos comprenden que,] en verdad, Dios es todopoderoso, indulgente |
Muhammad Isa Garcia y que los seres humanos, los animales y los rebanos los hay de diversos colores? Los siervos que tienen mas temor devocional de Dios son los sabios. Dios es Poderoso, Absolvedor |
Muhammad Isa Garcia y que los seres humanos, los animales y los rebaños los hay de diversos colores? Los siervos que tienen más temor devocional de Dios son los sabios. Dios es Poderoso, Absolvedor |
Raul Gonzalez Bornez Y los humanos, las bestias y el ganado tambien son de diferentes colores. En verdad, de Sus siervos, solo temen a Dios los que son sabios. En verdad, Dios es todopoderoso, perdonador |
Raul Gonzalez Bornez Y los humanos, las bestias y el ganado también son de diferentes colores. En verdad, de Sus siervos, sólo temen a Dios los que son sabios. En verdad, Dios es todopoderoso, perdonador |