Quran with Español translation - Surah An-Nisa’ ayat 133 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ أَيُّهَا ٱلنَّاسُ وَيَأۡتِ بِـَٔاخَرِينَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 133]
﴿إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا﴾ [النِّسَاء: 133]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Si quiere, ¡Oh gentes!, os eliminara y pondra [en vuestro lugar] a otros seres: pues Dios tiene en verdad poder para hacerlo |
Muhammad Isa Garcia ¡Oh, gente! Si El hubiera querido los habria exterminado y remplazado por otros. Dios tiene el poder para hacerlo |
Muhammad Isa Garcia ¡Oh, gente! Si Él hubiera querido los habría exterminado y remplazado por otros. Dios tiene el poder para hacerlo |
Raul Gonzalez Bornez Si El quisiera ¡Oh gentes! os llevaria y traeria a otros. Dios tiene suficiente poder para hacerlo |
Raul Gonzalez Bornez Si Él quisiera ¡Oh gentes! os llevaría y traería a otros. Dios tiene suficiente poder para hacerlo |