Quran with Español translation - Surah An-Nisa’ ayat 139 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿ٱلَّذِينَ يَتَّخِذُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَيَبۡتَغُونَ عِندَهُمُ ٱلۡعِزَّةَ فَإِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا ﴾
[النِّسَاء: 139]
﴿الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة﴾ [النِّسَاء: 139]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Quienes toman por aliados a quienes niegan la verdad prefiriendoles a los creyentes --¿Es que esperan de ellos honra, cuando en verdad todo el honor es [solo] de Dios |
Muhammad Isa Garcia Los que toman a los incredulos como aliados en vez de tomar a los creyentes, ¿pretenden acaso asi alcanzar poder y gloria? Sepan que el poder y la gloria pertenecen solamente a Dios |
Muhammad Isa Garcia Los que toman a los incrédulos como aliados en vez de tomar a los creyentes, ¿pretenden acaso así alcanzar poder y gloria? Sepan que el poder y la gloria pertenecen solamente a Dios |
Raul Gonzalez Bornez Aquellos que toman como amigos a los que no creen en lugar de a los creyentes. ¿Acaso buscan el poder junto a ellos? Pues, en verdad, el poder pertenece por entero a Dios |
Raul Gonzalez Bornez Aquellos que toman como amigos a los que no creen en lugar de a los creyentes. ¿Acaso buscan el poder junto a ellos? Pues, en verdad, el poder pertenece por entero a Dios |