×

Así pues, por las perversidades cometidas por los seguidores del judaísmo, les 4:160 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nisa’ ⮕ (4:160) ayat 160 in Español

4:160 Surah An-Nisa’ ayat 160 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nisa’ ayat 160 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿فَبِظُلۡمٖ مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبَٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ كَثِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 160]

Así pues, por las perversidades cometidas por los seguidores del judaísmo, les privamos de muchas cosas buenas que [antes] les estaban permitidas; y [lo hicimos] por haberse apartado tantas veces del camino de Dios

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل, باللغة القشتالية

﴿فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل﴾ [النِّسَاء: 160]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Asi pues, por las perversidades cometidas por los seguidores del judaismo, les privamos de muchas cosas buenas que [antes] les estaban permitidas; y [lo hicimos] por haberse apartado tantas veces del camino de Dios
Muhammad Isa Garcia
Debido a las injusticias que cometian los judios, y porque constantemente obstaculizaban el camino de Dios, les prohibi cosas buenas que antes les eran permitidas
Muhammad Isa Garcia
Debido a las injusticias que cometían los judíos, y porque constantemente obstaculizaban el camino de Dios, les prohibí cosas buenas que antes les eran permitidas
Raul Gonzalez Bornez
Por ser opresores y por impedir a tanta gente seguir el camino de Dios, prohibimos a los judios cosas buenas que anteriormente les habiamos permitido
Raul Gonzalez Bornez
Por ser opresores y por impedir a tanta gente seguir el camino de Dios, prohibimos a los judíos cosas buenas que anteriormente les habíamos permitido
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek