×

Pero [aún así], Dios da fe de la verdad de lo que 4:166 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nisa’ ⮕ (4:166) ayat 166 in Español

4:166 Surah An-Nisa’ ayat 166 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nisa’ ayat 166 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿لَّٰكِنِ ٱللَّهُ يَشۡهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيۡكَۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلۡمِهِۦۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَشۡهَدُونَۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 166]

Pero [aún así], Dios da fe de la verdad de lo que ha hecho descender sobre ti: lo ha hecho descender sobre ti con Su sabiduría y los ángeles dan fe de ello --aunque nadie puede dar fe como Dios

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكن الله يشهد بما أنـزل إليك أنـزله بعلمه والملائكة يشهدون وكفى بالله, باللغة القشتالية

﴿لكن الله يشهد بما أنـزل إليك أنـزله بعلمه والملائكة يشهدون وكفى بالله﴾ [النِّسَاء: 166]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Pero [aun asi], Dios da fe de la verdad de lo que ha hecho descender sobre ti: lo ha hecho descender sobre ti con Su sabiduria y los angeles dan fe de ello --aunque nadie puede dar fe como Dios
Muhammad Isa Garcia
[Si te acusan de mentiroso, ¡oh, Mujammad! sabe que] Dios mismo atestigua que lo que te revelo es con Su sabiduria, y los angeles tambien lo atestiguan, aunque es suficiente con Dios como testigo
Muhammad Isa Garcia
[Si te acusan de mentiroso, ¡oh, Mujámmad! sabe que] Dios mismo atestigua que lo que te reveló es con Su sabiduría, y los ángeles también lo atestiguan, aunque es suficiente con Dios como testigo
Raul Gonzalez Bornez
Pero Dios atestigua que lo que El hizo descender para ti lo hizo descender mediante el conocimiento que posee y los angeles tambien lo atestiguan. Y basta Dios de testigo
Raul Gonzalez Bornez
Pero Dios atestigua que lo que Él hizo descender para ti lo hizo descender mediante el conocimiento que posee y los ángeles también lo atestiguan. Y basta Dios de testigo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek