×

[¡OH VOSOTROS que negáis la verdad!] ¿Deberíamos, acaso, privaros por completo de 43:5 Español translation

Quran infoEspañolSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:5) ayat 5 in Español

43:5 Surah Az-Zukhruf ayat 5 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Az-Zukhruf ayat 5 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 5]

[¡OH VOSOTROS que negáis la verdad!] ¿Deberíamos, acaso, privaros por completo de este recordatorio porque seáis gente empeñada en dilapidarse a sí misma

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفنضرب عنكم الذكر صفحا أن كنتم قوما مسرفين, باللغة القشتالية

﴿أفنضرب عنكم الذكر صفحا أن كنتم قوما مسرفين﴾ [الزُّخرُف: 5]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
[¡OH VOSOTROS que negais la verdad!] ¿Deberiamos, acaso, privaros por completo de este recordatorio porque seais gente empenada en dilapidarse a si misma
Muhammad Isa Garcia
¿Acaso [creen que] los iba a privar del Mensaje porque son un pueblo de transgresores
Muhammad Isa Garcia
¿Acaso [creen que] los iba a privar del Mensaje porque son un pueblo de transgresores
Raul Gonzalez Bornez
¿Os privaremos, pues, del Recuerdo por ser un pueblo inmoderado
Raul Gonzalez Bornez
¿Os privaremos, pues, del Recuerdo por ser un pueblo inmoderado
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek