×

[Así pues,] Oh vosotros que habéis llegado a creer, cuando celebréis conciliábulos 58:9 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:9) ayat 9 in Español

58:9 Surah Al-Mujadilah ayat 9 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Mujadilah ayat 9 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المُجَادلة: 9]

[Así pues,] Oh vosotros que habéis llegado a creer, cuando celebréis conciliábulos secretos, no conspiréis entre vosotros con ánimo de pecar, o de desafiar y desobedecer al Enviado, sino reuniros para promover la virtud y la consciencia de Dios: y manteneos [siempre] conscientes de Dios, hacia quien todos seréis conducidos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا, باللغة القشتالية

﴿ياأيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا﴾ [المُجَادلة: 9]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
[Asi pues,] Oh vosotros que habeis llegado a creer, cuando celebreis conciliabulos secretos, no conspireis entre vosotros con animo de pecar, o de desafiar y desobedecer al Enviado, sino reuniros para promover la virtud y la consciencia de Dios: y manteneos [siempre] conscientes de Dios, hacia quien todos sereis conducidos
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Cuando hablen en secreto no lo hagan para cometer una maldad, crear una enemistad o desobedecer al Mensajero, sino que hablen en secreto para acordar actos de benevolencia y piedad. Tengan temor de Dios, que ante El compareceran
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Cuando hablen en secreto no lo hagan para cometer una maldad, crear una enemistad o desobedecer al Mensajero, sino que hablen en secreto para acordar actos de benevolencia y piedad. Tengan temor de Dios, que ante Él comparecerán
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh, creyentes! Cuando hableis en secreto no lo hagais de manera que obreis mal contra vosotros mismos y contra los demas y desobedezcais al Mensajero. Y hablad en secreto con espiritu pio y temor de Dios. ¡Sed temerosos de Dios, pues hacia El sereis congregados
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh, creyentes! Cuando habléis en secreto no lo hagáis de manera que obréis mal contra vosotros mismos y contra los demás y desobedezcáis al Mensajero. Y hablad en secreto con espíritu pío y temor de Dios. ¡Sed temerosos de Dios, pues hacía Él seréis congregados
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek