×

Y es Él quien ha creado los huertos cultivados y los silvestres 6:141 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-An‘am ⮕ (6:141) ayat 141 in Español

6:141 Surah Al-An‘am ayat 141 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 141 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿۞ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الأنعَام: 141]

Y es Él quien ha creado los huertos cultivados y los silvestres --y la palmera, los cultivos de variadas cosechas, el olivo y el granado: ¡[todos] semejantes entre sí y sin embargo tan distintos! Comed de sus frutos cuando maduren y, cuando cosechéis, dad [a los pobres] la parte que corresponda. Y no derrochéis [los dones de Dios]: ¡ciertamente, Él no ama a los derrochadores

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون, باللغة القشتالية

﴿وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون﴾ [الأنعَام: 141]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y es El quien ha creado los huertos cultivados y los silvestres --y la palmera, los cultivos de variadas cosechas, el olivo y el granado: ¡[todos] semejantes entre si y sin embargo tan distintos! Comed de sus frutos cuando maduren y, cuando cosecheis, dad [a los pobres] la parte que corresponda. Y no derrocheis [los dones de Dios]: ¡ciertamente, El no ama a los derrochadores
Muhammad Isa Garcia
El es Quien ha creado huertos, unos cultivados y otros silvestres, [y ha creado tambien] las palmeras, las plantas de diferentes frutos, los olivos y los granados, [todos de aspecto] similar pero distintos. Coman de sus frutos cuando maduren, pero el dia de la cosecha den la parte que corresponde [a los pobres] y no derrochen, porque Dios no ama a los derrochadores
Muhammad Isa Garcia
Él es Quien ha creado huertos, unos cultivados y otros silvestres, [y ha creado también] las palmeras, las plantas de diferentes frutos, los olivos y los granados, [todos de aspecto] similar pero distintos. Coman de sus frutos cuando maduren, pero el día de la cosecha den la parte que corresponde [a los pobres] y no derrochen, porque Dios no ama a los derrochadores
Raul Gonzalez Bornez
El es Quien ha producido jardines con arboles entrelazados y sin entrelazar, palmeras y cereales variados y comestibles, olivos y granados semejantes y diferentes. ¡Comed de su fruto cuando fructifiquen y el dia de la cosecha entregad la parte que corresponda! Y no malgasteis. En verdad, El no ama a los derrochadores
Raul Gonzalez Bornez
Él es Quien ha producido jardines con árboles entrelazados y sin entrelazar, palmeras y cereales variados y comestibles, olivos y granados semejantes y diferentes. ¡Comed de su fruto cuando fructifiquen y el día de la cosecha entregad la parte que corresponda! Y no malgastéis. En verdad, Él no ama a los derrochadores
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek