×

CIERTAMENTE, con aquellos que han roto la unidad de su religión convirtiéndose 6:159 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-An‘am ⮕ (6:159) ayat 159 in Español

6:159 Surah Al-An‘am ayat 159 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 159 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 159]

CIERTAMENTE, con aquellos que han roto la unidad de su religión convirtiéndose en sectas, tú nada tienes que ver. En verdad, su caso se remite a Dios: y, en su momento, Él les hará entender lo que hacían

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء إنما أمرهم, باللغة القشتالية

﴿إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء إنما أمرهم﴾ [الأنعَام: 159]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
CIERTAMENTE, con aquellos que han roto la unidad de su religion convirtiendose en sectas, tu nada tienes que ver. En verdad, su caso se remite a Dios: y, en su momento, El les hara entender lo que hacian
Muhammad Isa Garcia
Tu no eres responsable de quienes dividieron su religion y formaron sectas. Dios se hara cargo de ellos, y El les hara saber lo que hicieron
Muhammad Isa Garcia
Tú no eres responsable de quienes dividieron su religión y formaron sectas. Dios se hará cargo de ellos, y Él les hará saber lo que hicieron
Raul Gonzalez Bornez
En verdad, tu no tienes nada que ver con quienes se escindieron en su creencia y se dividieron en partidos diferentes. Su asunto incumbe solamente a Dios. El les informara de lo que hacian
Raul Gonzalez Bornez
En verdad, tú no tienes nada que ver con quienes se escindieron en su creencia y se dividieron en partidos diferentes. Su asunto incumbe solamente a Dios. Él les informará de lo que hacían
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek