×

Di [Oh Profeta]: “No os digo: ‘Estoy en posesión de los tesoros 6:50 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-An‘am ⮕ (6:50) ayat 50 in Español

6:50 Surah Al-An‘am ayat 50 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 50 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ إِنِّي مَلَكٌۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الأنعَام: 50]

Di [Oh Profeta]: “No os digo: ‘Estoy en posesión de los tesoros de Dios’; ni [digo]: ‘Conozco lo que está fuera del alcance de la percepción humana’; ni os digo: ‘En verdad, soy un ángel’: sigo únicamente lo que me ha sido revelado.”Di: “¿Acaso son iguales el ciego y el vidente? ¿No vais, pues, a reflexionar?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول, باللغة القشتالية

﴿قل لا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول﴾ [الأنعَام: 50]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Di [Oh Profeta]: “No os digo: ‘Estoy en posesion de los tesoros de Dios’; ni [digo]: ‘Conozco lo que esta fuera del alcance de la percepcion humana’; ni os digo: ‘En verdad, soy un angel’: sigo unicamente lo que me ha sido revelado.”Di: “¿Acaso son iguales el ciego y el vidente? ¿No vais, pues, a reflexionar?”
Muhammad Isa Garcia
Diles: "No les digo que poseo los tesoros de Dios ni que conozco lo oculto, ni tampoco afirmo ser un angel, solo sigo lo que me fue revelado". Diles: "¿Acaso pueden equipararse el ciego y el vidente? ¿Acaso no van a reflexionar
Muhammad Isa Garcia
Diles: "No les digo que poseo los tesoros de Dios ni que conozco lo oculto, ni tampoco afirmo ser un ángel, solo sigo lo que me fue revelado". Diles: "¿Acaso pueden equipararse el ciego y el vidente? ¿Acaso no van a reflexionar
Raul Gonzalez Bornez
Di: «Yo no os digo que posea los tesoros de Dios, ni conozco lo que esta oculto a los sentidos, ni os digo que yo sea un angel. Solo sigo lo que me ha sido revelado.» Di: «¿Son iguales el ciego y el que ve? ¿Es que no razonais?»
Raul Gonzalez Bornez
Di: «Yo no os digo que posea los tesoros de Dios, ni conozco lo que está oculto a los sentidos, ni os digo que yo sea un ángel. Sólo sigo lo que me ha sido revelado.» Di: «¿Son iguales el ciego y el que ve? ¿Es que no razonáis?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek