×

Te vengas de nosotros sólo porque hemos creído en los mensajes de 7:126 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-A‘raf ⮕ (7:126) ayat 126 in Español

7:126 Surah Al-A‘raf ayat 126 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-A‘raf ayat 126 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 126]

Te vengas de nosotros sólo porque hemos creído en los mensajes de nuestro Sustentador cuando nos han llegado. ¡Oh Sustentador nuestro! ¡Infúndenos paciencia en la adversidad y haz que muramos estando sometidos a Ti!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ, باللغة القشتالية

﴿وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ﴾ [الأعرَاف: 126]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Te vengas de nosotros solo porque hemos creido en los mensajes de nuestro Sustentador cuando nos han llegado. ¡Oh Sustentador nuestro! ¡Infundenos paciencia en la adversidad y haz que muramos estando sometidos a Ti!”
Muhammad Isa Garcia
Solo te vengas de nosotros porque hemos creido cuando llegaron los milagros de nuestro Senor. ¡Senor nuestro! Danos paciencia y haznos morir musulmanes, sometidos a Ti
Muhammad Isa Garcia
Solo te vengas de nosotros porque hemos creído cuando llegaron los milagros de nuestro Señor. ¡Señor nuestro! Danos paciencia y haznos morir musulmanes, sometidos a Ti
Raul Gonzalez Bornez
Solamente te vengas de nosotros por haber creido en las senales de nuestro Senor cuando llegaron a nosotros. ¡Senor nuestro! ¡Danos paciencia y haznos morir sometidos a Ti!»
Raul Gonzalez Bornez
Solamente te vengas de nosotros por haber creído en las señales de nuestro Señor cuando llegaron a nosotros. ¡Señor nuestro! ¡Danos paciencia y haznos morir sometidos a Ti!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek