Quran with Español translation - Surah Al-A‘raf ayat 126 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 126]
﴿وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ﴾ [الأعرَاف: 126]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Te vengas de nosotros solo porque hemos creido en los mensajes de nuestro Sustentador cuando nos han llegado. ¡Oh Sustentador nuestro! ¡Infundenos paciencia en la adversidad y haz que muramos estando sometidos a Ti!” |
Muhammad Isa Garcia Solo te vengas de nosotros porque hemos creido cuando llegaron los milagros de nuestro Senor. ¡Senor nuestro! Danos paciencia y haznos morir musulmanes, sometidos a Ti |
Muhammad Isa Garcia Solo te vengas de nosotros porque hemos creído cuando llegaron los milagros de nuestro Señor. ¡Señor nuestro! Danos paciencia y haznos morir musulmanes, sometidos a Ti |
Raul Gonzalez Bornez Solamente te vengas de nosotros por haber creido en las senales de nuestro Senor cuando llegaron a nosotros. ¡Senor nuestro! ¡Danos paciencia y haznos morir sometidos a Ti!» |
Raul Gonzalez Bornez Solamente te vengas de nosotros por haber creído en las señales de nuestro Señor cuando llegaron a nosotros. ¡Señor nuestro! ¡Danos paciencia y haznos morir sometidos a Ti!» |