×

‘আর তুমি তো আমাদেরকে শাস্তি দিচ্ছ শুধু এ জন্যে যে, আমরা আমাদের 7:126 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-A‘raf ⮕ (7:126) ayat 126 in Bangla

7:126 Surah Al-A‘raf ayat 126 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 126 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 126]

‘আর তুমি তো আমাদেরকে শাস্তি দিচ্ছ শুধু এ জন্যে যে, আমরা আমাদের রবের নিদর্শনে ঈমান এনেছি যখন তা আমাদের কাছে এসেছে। হে আমাদের রব! আমাদেরকে পরিপূর্ণ ধৈর্য দান করুন এবং মুসলিমরূপে আমাদেরকে মৃত্যু দিন।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ, باللغة البنغالية

﴿وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ﴾ [الأعرَاف: 126]

Abu Bakr Zakaria
‘ara tumi to amaderake sasti diccha sudhu e jan'ye ye, amara amadera rabera nidarsane imana enechi yakhana ta amadera kache eseche. He amadera raba! Amaderake paripurna dhairya dana karuna ebam musalimarupe amaderake mrtyu dina.’
Abu Bakr Zakaria
‘āra tumi tō āmādērakē śāsti diccha śudhu ē jan'yē yē, āmarā āmādēra rabēra nidarśanē īmāna ēnēchi yakhana tā āmādēra kāchē ēsēchē. Hē āmādēra raba! Āmādērakē paripūrṇa dhairya dāna karuna ēbaṁ musalimarūpē āmādērakē mr̥tyu dina.’
Muhiuddin Khan
বস্তুতঃ আমাদের সাথে তোমার শত্রুতা তো এ কারণেই যে, আমরা ঈমান এনেছি আমাদের পরওয়ারদেগারের নিদর্শনসমূহের প্রতি যখন তা আমাদের নিকট পৌঁছেছে। হে আমাদের পরওয়ারদেগার আমাদের জন্য ধৈর্য্যের দ্বার খুলে দাও এবং আমাদেরকে মুসলমান হিসাবে মৃত্যু দান কর।
Muhiuddin Khan
Bastutah amadera sathe tomara satruta to e karane'i ye, amara imana enechi amadera para'oyaradegarera nidarsanasamuhera prati yakhana ta amadera nikata paumcheche. He amadera para'oyaradegara amadera jan'ya dhairyyera dbara khule da'o ebam amaderake musalamana hisabe mrtyu dana kara.
Muhiuddin Khan
Bastutaḥ āmādēra sāthē tōmāra śatrutā tō ē kāraṇē'i yē, āmarā īmāna ēnēchi āmādēra para'ōẏāradēgārēra nidarśanasamūhēra prati yakhana tā āmādēra nikaṭa paum̐chēchē. Hē āmādēra para'ōẏāradēgāra āmādēra jan'ya dhairyyēra dbāra khulē dā'ō ēbaṁ āmādērakē musalamāna hisābē mr̥tyu dāna kara.
Zohurul Hoque
আর তুমি আমাদের উপরে প্রতিহিংসা নিচ্ছ না শুধু এজন্য ছাড়া যে আমরা বিশ্বাস স্থাপন করেছি আমাদের প্রভুর নির্দেশাবলীতে যখন সে-সব আমাদের কাছে এসেছিল। 'আমাদের প্রভু! আমাদের উপরে ধৈর্য বর্ষণ করো, আর আমাদের মৃত্যু ঘটাও মুসলিমরূপে।’’
Zohurul Hoque
Ara tumi amadera upare pratihinsa niccha na sudhu ejan'ya chara ye amara bisbasa sthapana karechi amadera prabhura nirdesabalite yakhana se-saba amadera kache esechila. 'Amadera prabhu! Amadera upare dhairya barsana karo, ara amadera mrtyu ghata'o musalimarupe.’’
Zohurul Hoque
Āra tumi āmādēra uparē pratihinsā niccha nā śudhu ējan'ya chāṛā yē āmarā biśbāsa sthāpana karēchi āmādēra prabhura nirdēśābalītē yakhana sē-saba āmādēra kāchē ēsēchila. 'Āmādēra prabhu! Āmādēra uparē dhairya barṣaṇa karō, āra āmādēra mr̥tyu ghaṭā'ō musalimarūpē.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek