Quran with Español translation - Surah Al-A‘raf ayat 72 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَقَطَعۡنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ وَمَا كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأعرَاف: 72]
﴿فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا﴾ [الأعرَاف: 72]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y entonces, por una gracia Nuestra, le salvamos a el y a los que estaban con el, y aniquilamos por completo a quienes desmintieron Nuestros mensajes y se negaron a creer |
Muhammad Isa Garcia Lo salve por Mi misericordia junto a los que creyeron, pero destrui a todos los que habian desmentido Mis signos porque se negaron a creer |
Muhammad Isa Garcia Lo salvé por Mi misericordia junto a los que creyeron, pero destruí a todos los que habían desmentido Mis signos porque se negaron a creer |
Raul Gonzalez Bornez Entonces, por Nuestra misericordia, les salvamos, a el y a los que con el estaban, y cortamos las raices de quienes desmentian Nuestras senales y no eran creyentes |
Raul Gonzalez Bornez Entonces, por Nuestra misericordia, les salvamos, a él y a los que con él estaban, y cortamos las raíces de quienes desmentían Nuestras señales y no eran creyentes |