Quran with Español translation - Surah Al-A‘la ayat 9 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴾
[الأعلى: 9]
﴿فذكر إن نفعت الذكرى﴾ [الأعلى: 9]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez RECUERDA, PUES, [a otros de la verdad, sin mirar] si este recuerdo [parece] ser de provecho [o no] |
Muhammad Isa Garcia Exhorta [con el Coran], porque el recuerdo es beneficioso |
Muhammad Isa Garcia Exhorta [con el Corán], porque el recuerdo es beneficioso |
Raul Gonzalez Bornez Asi pues, advierte cuando la advertencia sea beneficiosa |
Raul Gonzalez Bornez Así pues, advierte cuando la advertencia sea beneficiosa |