×

این (برخی) از اخبار (آبادیها و) شهرهاست که آن را برای تو 11:100 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Hud ⮕ (11:100) ayat 100 in Farsi

11:100 Surah Hud ayat 100 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Hud ayat 100 - هُود - Page - Juz 12

﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ ﴾
[هُود: 100]

این (برخی) از اخبار (آبادیها و) شهرهاست که آن را برای تو باز گو می کنیم ، که برخی از آنها (هنوز) باقی است ، وبرخی (دیگر) درو شده (و از بین رفته) است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد, باللغة فارسی

﴿ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد﴾ [هُود: 100]

Mahdi Elahi Ghomshei
(ای رسول ما) این بعضی از اخبار دیار ستمکاران است که بر تو حکایت می‌کنیم که برخی از آن دیار هنوز معمور است و برخی دیگر شهرها داس مرگ اهلش را درو کرد
Mohammad Kazem Moezzi
این از داستان شهرها است که می‌سرائیم بر تو از آنها است ایستاده و درویده‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
اين، از خبرهاى آن شهرهاست كه آن را بر تو حكايت مى‌كنيم. بعضى از آنها [هنوز] بر سرِ پا هستند و [بعضى‌] بر باد رفته‌اند
Mohammad Sadeqi Tehrani
این، از خبرهای بزرگ مجتمع‌هاست. آن را بر تو برگزیده (و روایت می‌کنیم) و پیاپی گزارش می‌دهیم. بعضی از آنها (هنوز) بر سر پا هستند، و (بعضی هم) درو شده‌اند (و از پا درآمده‌اند)
Mohsen Gharaati
[اى پیامبر!] این [مطالب، گوشه‌اى] از اخبار آبادى‌ها و شهرهایى است که ما آن را براى تو بازگو مى‌کنیم، بعضى از آنها [هنوز] پابرجا هستند، ولى بعضى دیگر ویران شده‌اند
Naser Makarem Shirazi
این از اخبار شهرها و آبادیهاست که ما برای تو بازگو می‌کنیم؛ که بعضی (هنوز) برپا هستند، و بعضی درو شده‌اند (و از میان رفته‌اند)
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
اين از خبرهاى آن آباديها و شهرهاست كه بر تو بر مى‌گوييم، برخى از آنها برجا و برپاست و برخى درويده [و ويران‌]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek