Quran with Farsi translation - Surah Al-Isra’ ayat 72 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 72]
﴿ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا﴾ [الإسرَاء: 72]
Mahdi Elahi Ghomshei هر کس در این جهان نابینا (ی کفر و جهل و ضلالت) است در عالم آخرت نیز (از مشاهده بهشتیان و شهود و جمال حق) نابینا و گمراهتر خواهد بود |
Mohammad Kazem Moezzi و آنکه بوده است در این (دنیا) کور پس او است در آخرت کورتر و گمراهتر در راه |
Mohammad Mahdi Fooladvand و هر كه در اين [دنيا] كور[دل] باشد در آخرت [هم] كور[دل] و گمراهتر خواهد بود |
Mohammad Sadeqi Tehrani و هر کس در این (دنیا) کور (دل) بوده، پس او در آخرت (چشم و دلش) کور و گمراهتر است |
Mohsen Gharaati و هر كس در این دنیا كوردل و گمراه باشد، در آخرت نیز كور، و گمراهتر خواهد بود |
Naser Makarem Shirazi اما کسی که در این جهان (از دیدن چهره حق) نابینا بوده است، در آخرت نیز نابینا و گمراهتر است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و هر كه در اين جهان كور [دل] است، در آن جهان نيز كور و گمراهتر باشد |