Quran with Bangla translation - Surah Al-Isra’ ayat 72 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 72]
﴿ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا﴾ [الإسرَاء: 72]
Abu Bakr Zakaria Ara ye byakti ekhana andha [1] se akhirate'o andha [2] ebam sabaceye besi pathabhrasta |
Abu Bakr Zakaria Āra yē byakti ēkhana andha [1] sē ākhirātē'ō andha [2] ēbaṁ sabacēẏē bēśi pathabhraṣṭa |
Muhiuddin Khan যে ব্যক্তি ইহকালে অন্ধ ছিল সে পরকালেও অন্ধ এবং অধিকতর পথভ্রান্ত। |
Muhiuddin Khan Ye byakti ihakale andha chila se parakale'o andha ebam adhikatara pathabhranta. |
Muhiuddin Khan Yē byakti ihakālē andha chila sē parakālē'ō andha ēbaṁ adhikatara pathabhrānta. |
Zohurul Hoque আর যে ইহলোকে অন্ধ সে তবে পরলোকেও হবে অন্ধ, এবং পথ থেকে অধিকতর পথভ্রষ্ট। |
Zohurul Hoque Ara ye ihaloke andha se tabe paraloke'o habe andha, ebam patha theke adhikatara pathabhrasta. |
Zohurul Hoque Āra yē ihalōkē andha sē tabē paralōkē'ō habē andha, ēbaṁ patha thēkē adhikatara pathabhraṣṭa. |