Quran with Farsi translation - Surah Al-Isra’ ayat 82 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[الإسرَاء: 82]
﴿وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا﴾ [الإسرَاء: 82]
Mahdi Elahi Ghomshei و ما آنچه از قرآن فرستیم شفا (ی دل) و رحمت (الهی) برای اهل ایمان است و ظالمان را به جز زیان (و شقاوت) چیزی نخواهد افزود |
Mohammad Kazem Moezzi و میفرستیم از قرآن آنچه درمان و رحمتی است برای مؤمنان و نیفزاید ستمگران را مگر زیان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و ما آنچه را براى مؤمنان مايه درمان و رحمت است از قرآن نازل مىكنيم، و[لى] ستمگران را جز زيان نمىافزايد |
Mohammad Sadeqi Tehrani و ما از قرآن آنچه را (که هم) او برای مؤمنان (مایهی) درمان و رحمتی است، به تدریج فرو میفرستیم (اما) ستمکاران را جز زیانی نمیافزاید |
Mohsen Gharaati و آنچه از قرآن فرومىفرستیم، مایهى شفا [ى دل] و رحمتى براى مؤمنان است. و ستمگران را جز زیان نمىافزاید |
Naser Makarem Shirazi و از قرآن، آنچه شفا و رحمت است برای مؤمنان، نازل میکنیم؛ و ستمگران را جز خسران (و زیان) نمیافزاید |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و قرآن را فروفرستيم كه براى مؤمنان بهبود و بخشايش است، و ستمكاران- كافران- را جز زيانكارى نيفزايد |