×

اینچنین بود (کار ذی القرنین) و به راستی ما از آنچه در 18:91 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Kahf ⮕ (18:91) ayat 91 in Farsi

18:91 Surah Al-Kahf ayat 91 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Kahf ayat 91 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿كَذَٰلِكَۖ وَقَدۡ أَحَطۡنَا بِمَا لَدَيۡهِ خُبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 91]

اینچنین بود (کار ذی القرنین) و به راستی ما از آنچه در اختیار داشت (و انجام می داد) کاملاً آگاه بودیم

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كذلك وقد أحطنا بما لديه خبرا, باللغة فارسی

﴿كذلك وقد أحطنا بما لديه خبرا﴾ [الكَهف: 91]

Mahdi Elahi Ghomshei
همچنین بود، و البته ما از احوال او کاملا باخبر بودیم
Mohammad Kazem Moezzi
چنین و همانا فراگرفتیم بدانچه نزد او است به دانش‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
اين چنين [مى‌رفت‌]، و قطعاً به خبرى كه پيش او بود احاطه داشتيم
Mohammad Sadeqi Tehrani
این چنین (می‌رفت) در حالی‌که به آنچه نزد او بود همانا احاطه‌ی علمی داشتیم
Mohsen Gharaati
[سرگذشت ذوالقرنین و ملت‌ها] این‌گونه [بود]، و یقیناً ما به آنچه نزد او بود، احاطه داشتیم. [و کارهایش زیر نظر ما بود]
Naser Makarem Shirazi
(آری) اینچنین بود (کار ذو القرنین)! و ما بخوبی از امکاناتی که نزد او بود آگاه بودیم
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
چنين بود و ما به آنچه نزد او بود آگاهى فراگير داشتيم
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek