×

و (نیز به یاد آورید) هنگامی را که به موسی کتاب (تورات) 2:53 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:53) ayat 53 in Farsi

2:53 Surah Al-Baqarah ayat 53 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Baqarah ayat 53 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 53]

و (نیز به یاد آورید) هنگامی را که به موسی کتاب (تورات) و فرقان(معجزه های جدا کننده میان حق و باطل) را عطا کردیم، تا اینکه هدایت شوید

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون, باللغة فارسی

﴿وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون﴾ [البَقَرَة: 53]

Mahdi Elahi Ghomshei
و (به یاد آورید) وقتی که به موسی کتاب و فرقان عطا کردیم، باشد که به راه حق هدایت یابید
Mohammad Kazem Moezzi
و هنگامی که دادیم به موسی کتاب و فرقان را شاید رهبری شوید
Mohammad Mahdi Fooladvand
و آنگاه كه موسى را كتاب و فرقان [=جداكننده حق از باطل‌] داديم، شايد هدايت يابيد
Mohammad Sadeqi Tehrani
و چون موسی را کتاب و فرقان [:جدا کننده‌ی حق از باطل] دادیم، شاید شما راه یابید
Mohsen Gharaati
و هنگامى که به موسى کتاب [تورات] و وسیله‌ی تشخیص [حقّ از باطل] دادیم، تا شاید شما هدایت شوید
Naser Makarem Shirazi
و (نیز به خاطر آورید) هنگامی را که به موسی، کتاب و وسیله تشخیص (حق از باطل) را دادیم؛ تا هدایت شوید
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و هنگامى كه به موسى كتاب و فرقان- جداكننده ميان حق و باطل- داديم تا مگر راه يابيد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek