×

Y le concedimos a Moisés [Musa] el Libro [la Tora] y el 2:53 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:53) ayat 53 in Spanish

2:53 Surah Al-Baqarah ayat 53 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 53 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 53]

Y le concedimos a Moisés [Musa] el Libro [la Tora] y el discernimiento para que os encaminaseis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون, باللغة الإسبانية

﴿وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون﴾ [البَقَرَة: 53]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y le concedimos a Moises [Musa] el Libro [la Tora] y el discernimiento para que os encaminaseis
Islamic Foundation
Y (recordad) cuando entregamos a Moises el Libro (la Tora) que distinguia entre la verdad y la falsedad para que pudierais guiaros
Islamic Foundation
Y (recordad) cuando entregamos a Moisés el Libro (la Torá) que distinguía entre la verdad y la falsedad para que pudierais guiaros
Islamic Foundation
Y (recuerden) cuando entregamos a Moises el Libro (la Tora) que distinguia entre la verdad y la falsedad para que pudieran guiarse
Islamic Foundation
Y (recuerden) cuando entregamos a Moisés el Libro (la Torá) que distinguía entre la verdad y la falsedad para que pudieran guiarse
Julio Cortes
Y cuando dimos a Moises la Escritura y el Criterio. Quizas, asi, fuerais bien dirigidos
Julio Cortes
Y cuando dimos a Moisés la Escritura y el Criterio. Quizás, así, fuerais bien dirigidos
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek