×

آنها در میان خود آهسته سخن می گویند، (و به یکدیگر می 20:103 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ta-Ha ⮕ (20:103) ayat 103 in Farsi

20:103 Surah Ta-Ha ayat 103 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ta-Ha ayat 103 - طه - Page - Juz 16

﴿يَتَخَٰفَتُونَ بَيۡنَهُمۡ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا عَشۡرٗا ﴾
[طه: 103]

آنها در میان خود آهسته سخن می گویند، (و به یکدیگر می گویند:) «(شما) فقط ده روز (در دنیا) درنگ کرده اید»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يتخافتون بينهم إن لبثتم إلا عشرا, باللغة فارسی

﴿يتخافتون بينهم إن لبثتم إلا عشرا﴾ [طه: 103]

Mahdi Elahi Ghomshei
و آنها (از هول و هراس آن روز) با یکدیگر آهسته زیر لب گویند که (ای افسوس) ده روزی بیش (در زندگی دنیا) درنگ نکردید (و نعمت ابدی بهشت را برای دنیای فانی از دست بدادید)
Mohammad Kazem Moezzi
آهسته گویند میان خود را نماندید مگر ده روز
Mohammad Mahdi Fooladvand
ميان خود به طور پنهانى با يكديگر مى‌گويند: «شما [در دنيا] جز ده [روز، بيش‌] نمانده‌ايد.»
Mohammad Sadeqi Tehrani
میان خود، پنهانی با یکدیگر می‌گویند: «پیش از این (در برزخ) بیش از ده روز نمانده‌اید.»
Mohsen Gharaati
[آنها] میان خویش آهسته با یکدیگر مى‌گویند: «شما [در دنیا] ده روزى بیش درنگ نداشته‌اید.»
Naser Makarem Shirazi
آنها آهسته با هم گفتگو می‌کنند؛ (بعضی می‌گویند:) شما فقط ده (شبانه روز در عالم برزخ) توقّف کردید! (و نمی‌دانند چقدر طولانی بوده است)
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
ميان خود راز همى گويند كه شما جز ده روز- در دنيا- درنگ نكرده‌ايد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek