×

آنچه را پیش رو دارند، و آنچه را پشت سرشان است می 20:110 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ta-Ha ⮕ (20:110) ayat 110 in Farsi

20:110 Surah Ta-Ha ayat 110 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ta-Ha ayat 110 - طه - Page - Juz 16

﴿يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلۡمٗا ﴾
[طه: 110]

آنچه را پیش رو دارند، و آنچه را پشت سرشان است می داند، و آنها به علم او احاطه ندارند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما, باللغة فارسی

﴿يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما﴾ [طه: 110]

Mahdi Elahi Ghomshei
و خدا (به علم ازلی) بر همه آینده و گذشته خلایق آگاه است و خلق را ابدا به او احاطه و آگاهی نیست
Mohammad Kazem Moezzi
می‌داند آنچه را پیش روی ایشان و آنچه پشت سر ایشان است فرانگیرندش به دانش‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
آنچه را كه آنان در پيش دارند و آنچه را كه پشت سر گذاشته‌اند مى‌داند، و حال آنكه ايشان بدان دانشى ندارند
Mohammad Sadeqi Tehrani
آنچه را که آنان در پیش دارند و آنچه را در پشت (سر)شان دارند می‌داند، و(آنان) هیچ‌گونه احاطه‌ی علمی به او ندارند
Mohsen Gharaati
[خداوند] به آنچه آنان در پیش روى دارند و آنچه [در دنیا] پشت سر گذاشته‌اند، آگاه است؛ ولى مردم بر او احاطه علمى ندارند
Naser Makarem Shirazi
آنچه را پیش رو دارند، و آنچه را (در دنیا) پشت سرگذاشته‌اند می‌داند؛ ولی آنها به (علم) او احاطه ندارند
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
آنچه پيش روى و آنچه پشت سرشان است مى‌داند، و دانش آنان او را فرانگيرد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek