Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 110 - طه - Page - Juz 16
﴿يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلۡمٗا ﴾
[طه: 110]
﴿يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما﴾ [طه: 110]
Al Bilal Muhammad Et Al He knows what is before, after, and behind them, but they will not understand it with their knowledge |
Ali Bakhtiari Nejad He knows what is in front of them and what is behind them , and they do not comprehend His knowledge |
Ali Quli Qarai He knows what is before them and behind them, though they do not comprehend Him in their knowledge |
Ali Unal He knows what lies before His servants (especially on Judgment Day) and whatever (of intentions, or speech, or actions) they have left behind, whereas they cannot comprehend Him with their knowledge |
Hamid S Aziz He knows what is before them and what is behind them, but they comprehend not His knowledge |
John Medows Rodwell He knoweth their future and their past; but in their own knowledge they comprehend it not |
Literal He knows what (is) between their hands and what (is) behind them, and they do not comprehend/envelope with (about) Him knowledge |
Mir Anees Original He knows that which is before them and that which is behind them but they cannot encompass it in(their) knowledge |
Mir Aneesuddin He knows that which is before them and that which is behind them but they cannot encompass it in(their) knowledge |