Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 132 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ ﴾ 
[الشعراء: 132]
﴿واتقوا الذي أمدكم بما تعلمون﴾ [الشعراء: 132]
| Mahdi Elahi Ghomshei و بترسید از آن خدایی که شما را به آنچه خود میدانید مدد و قوت بخشید | 
| Mohammad Kazem Moezzi و بترسید آن را که یاری کرده است شما را بدانچه میدانید | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و از آن كس كه شما را به آنچه مىدانيد مدد كرد پروا داريد | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani «و از کسی که شما را به آنچه میدانید مدد کرد پروا بدارید؛» | 
| Mohsen Gharaati و از كسى كه شما را به وسیله آنچه مىدانید، یاورى كرد، پروا كنید | 
| Naser Makarem Shirazi و از (نافرمانی) خدایی بپرهیزید که شما را به نعمتهایی که میدانید امداد کرده؛ | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و از آن [خداى] پروا كنيد كه شما را بدانچه مىدانيد كمك و يارى داد |