Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 152 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ ﴾
[الشعراء: 152]
﴿الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون﴾ [الشعراء: 152]
| Mahdi Elahi Ghomshei که آن مردم در زمین همه گونه فساد میکنند و هیچ گونه به اصلاح (حال خلق) نمیپردازند |
| Mohammad Kazem Moezzi آنان که تبهکاری کنند در زمین و درست کاری نکنند (اصلاح نکنند) |
| Mohammad Mahdi Fooladvand آنان كه در زمين فساد مىكنند و اصلاح نمىكنند.» |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «آنان که در زمین افساد میکنند و اصلاح نمیکنند.» |
| Mohsen Gharaati آنان که در زمین فساد مىکنند و اهل اصلاح نیستند.» |
| Naser Makarem Shirazi همانها که در زمین فساد میکنند و اصلاح نمیکنند!» |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi آنان كه در زمين تباهكارى مىكنند و كار نيك و شايسته نمىكنند |