×

به راستی که خداوند ،پروردگار من وپروردگار شماست، پس او را بپرستید،این 3:51 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah al-‘Imran ⮕ (3:51) ayat 51 in Farsi

3:51 Surah al-‘Imran ayat 51 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah al-‘Imran ayat 51 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 51]

به راستی که خداوند ،پروردگار من وپروردگار شماست، پس او را بپرستید،این است راه راست»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم, باللغة فارسی

﴿إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [آل عِمران: 51]

Mahdi Elahi Ghomshei
همانا خداست پروردگار من و شما، او را بپرستید، که همین است راه راست
Mohammad Kazem Moezzi
همانا خدا است پروردگار من و شما پس بپرستیدش این است راهی راست‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
«در حقيقت، خداوند پروردگار من و پروردگار شماست؛ پس او را بپرستيد [كه ] راه راست اين است.»
Mohammad Sadeqi Tehrani
«همواره، خدا پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستید؛ این است راهی بس راهوار و راست.»
Mohsen Gharaati
به راستى که خداوند، پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستید که این راه مستقیم است.»
Naser Makarem Shirazi
خداوند، پروردگار من و شماست؛ او را بپرستید (نه من، و نه چیز دیگر را)! این است راه راست!»
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
همانا خداى يكتا- الله- پروردگار من و شماست، پس او را بپرستيد. اين است راه راست
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek