×

Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc ! Voilà le 3:51 French translation

Quran infoFrenchSurah al-‘Imran ⮕ (3:51) ayat 51 in French

3:51 Surah al-‘Imran ayat 51 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah al-‘Imran ayat 51 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 51]

Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc ! Voilà le chemin droit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم, باللغة الفرنسية

﴿إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [آل عِمران: 51]

Islamic Foundation
Allah est mon Seigneur et le votre, alors adorez-Le, voila la voie droite. »
Islamic Foundation
Allah est mon Seigneur et le vôtre, alors adorez-Le, voilà la voie droite. »
Muhammad Hameedullah
Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc ! Voila le chemin droit
Muhammad Hamidullah
Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voila le chemin droit.»
Muhammad Hamidullah
Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»
Rashid Maash
Allah, en verite, est mon Seigneur et le votre, auquel vous devez un culte exclusif et sincere. Telle est la voie du salut. »
Rashid Maash
Allah, en vérité, est mon Seigneur et le vôtre, auquel vous devez un culte exclusif et sincère. Telle est la voie du salut. »
Shahnaz Saidi Benbetka
En verite, Dieu est mon Seigneur et le votre. Adorez-Le donc car telle est la Voie Droite
Shahnaz Saidi Benbetka
En vérité, Dieu est mon Seigneur et le vôtre. Adorez-Le donc car telle est la Voie Droite
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek