Quran with Persian translation - Surah al-‘Imran ayat 51 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 51]
﴿إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [آل عِمران: 51]
Abdolmohammad Ayati اللّه پروردگار من و شماست. بپرستيدش كه راه راست اين است |
Abolfazl Bahrampour به راستى خداى يكتا پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستيد كه راه درست همين است |
Baha Oddin Khorramshahi خداوند پروردگار من و پروردگار شماست، او را بپرستید که راه راست همین است |
Dr. Hussien Tagi به راستی که الله، پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستید، این است راه راست» |
Hussain Ansarian یقیناً خدا پروردگار من و پرودگار شماست؛ پس او را بپرستید، این است راه راست |
Islamhouse.com Persian Team به راستی که الله، پروردگار من و پروردگار شماست؛ پس او را عبادت کنید [که] راه راست این است» |