Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 112 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[الصَّافَات: 112]
﴿وبشرناه بإسحاق نبيا من الصالحين﴾ [الصَّافَات: 112]
Mahdi Elahi Ghomshei و باز مژده فرزندش اسحاق را که پیغمبری از شایستگان است به او دادیم |
Mohammad Kazem Moezzi و نوید دادیمش به اسحق پیمبری از شایستگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و او را به اسحاق كه پيامبرى از [جمله] شايستگان است مژده داديم |
Mohammad Sadeqi Tehrani و او را به (ولادت) اسحاق - حال آنکه پیامبری برجسته از (جملهی) شایستگان است - مژده دادیم |
Mohsen Gharaati و او را به اسحاق مژده دادیم که پیامبرى از شایستگان بود |
Naser Makarem Shirazi ما او را به اسحاق -پیامبری از شایستگان- بشارت دادیم |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و او را به اسحاق، پيامبرى از نيكان و شايستگان، مژده داديم |