Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 66 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ ﴾
[الصَّافَات: 66]
﴿فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون﴾ [الصَّافَات: 66]
Mahdi Elahi Ghomshei اهل دوزخ از آن درخت (خباثت) آن طور میخورند که شکمها پر میسازند |
Mohammad Kazem Moezzi هر آینه ایشانند از آن خورندگان پس شکمها را از آنند آکندگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand پس [دوزخيان] حتماً از آن مىخورند و شكمها را از آن پر مىكنند، |
Mohammad Sadeqi Tehrani پس بیگمان آنان [:دوزخیان] بیچون خورندگان از آن و پُرکنندگان شکمهاشان از آنند |
Mohsen Gharaati پس دوزخیان از آن مىخورند و شکمها را از آن پر مىکنند |
Naser Makarem Shirazi آنها [= مجرمان] از آن میخورند و شکمها را از آن پر میکنند |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پس همانان- دوزخيان- از آن بخورند و شكمها را از آن پر كنند |