Quran with Farsi translation - Surah sad ayat 49 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا ذِكۡرٞۚ وَإِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ لَحُسۡنَ مَـَٔابٖ ﴾ 
[صٓ: 49]
﴿هذا ذكر وإن للمتقين لحسن مآب﴾ [صٓ: 49]
| Mahdi Elahi Ghomshei این آیات پند و یاد آوری (نیکان) است، و البته در جهان جاودانی برای اهل تقوا بسیار نیکو منزلگاهی است | 
| Mohammad Kazem Moezzi این است یادآوریی و همانا پرهیزکاران است نکو بازگشتگاه | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand اين يادكردى است، و قطعاً براى پرهيزگاران فرجامى نيك است | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani این یادوارهای است (بزرگ) و همواره برای پرهیزگاران بیگمان بازگشتی پیاپی و بس نیک است | 
| Mohsen Gharaati این، یاد [ما از آنان در دنیا] است. و البتّه براى پرهیزکاران بازگشتگاهى نیکو خواهد بود | 
| Naser Makarem Shirazi این یک یادآوری است، و برای پرهیزکاران فرجام نیکویی است | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi اين [قرآن] يادكرد و پندى است، و هر آينه پرهيزگاران را بازگشتى نيكو- سرانجامى نيك- است، |