×

گفت: « من از او بهترم، مرا از آتش آفریده ای، و 38:76 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah sad ⮕ (38:76) ayat 76 in Farsi

38:76 Surah sad ayat 76 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah sad ayat 76 - صٓ - Page - Juz 23

﴿قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ ﴾
[صٓ: 76]

گفت: « من از او بهترم، مرا از آتش آفریده ای، و او را از گل آفریده ای»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين, باللغة فارسی

﴿قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين﴾ [صٓ: 76]

Mahdi Elahi Ghomshei
شیطان گفت: من از او بهترم، که مرا از آتش (نورانی سرکش) و او را از گل (تیره پست) خلقت کرده‌ای
Mohammad Kazem Moezzi
گفت من بهترم از او مرا آفریدی از آتش و آفریدی او را از گِل‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
گفت: «من از او بهترم؛ مرا از آتش آفريده‌اى و او را از گِل آفريده‌اى.»
Mohammad Sadeqi Tehrani
گفت: «من از او بهترم‌؛ مرا از آتش آفریدی و او را از گل آفریدی.»
Mohsen Gharaati
ابلیس گفت: من از او بهترم! مرا از آتش آفریده‌اى، و او را از گِل!»
Naser Makarem Shirazi
گفت: «من از او بهترم؛ مرا از آتش آفریده‌ای و او را از گل!»
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
گفت: من از وى بهترم، مرا از آتش آفريدى و او را از گِل
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek