×

درجاتی (در بهشت) از جانب خداوند، و آمرزش و رحمت (نصیب آنان 4:96 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah An-Nisa’ ⮕ (4:96) ayat 96 in Farsi

4:96 Surah An-Nisa’ ayat 96 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah An-Nisa’ ayat 96 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 96]

درجاتی (در بهشت) از جانب خداوند، و آمرزش و رحمت (نصیب آنان می گردد) و خداوند آمرزنده ی مهربان است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما, باللغة فارسی

﴿درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما﴾ [النِّسَاء: 96]

Mahdi Elahi Ghomshei
(این) درجات و بخشایش و رحمت اوست و خدا آمرزنده و مهربان است
Mohammad Kazem Moezzi
پایه‌هائی از نزد خود و آمرزش و رحمتی و خداوند است آمرزنده مهربان‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
[پاداش بزرگى كه‌] به عنوان درجات و آمرزش و رحمتى از جانب او [نصيب آنان مى‌شود]، و خدا آمرزنده مهربان است
Mohammad Sadeqi Tehrani
حال آنکه (این درجه‌ی جهاد بر حسب درجات مجاهدان به عنوان) درجات و پوشش و رحمتی از جانب اوست (و نصیب آنان می‌شود). و خدا پوشنده‌ی رحمتگر بر ویژگان بوده است
Mohsen Gharaati
[آن پاداش بزرگ،] درجاتِ [والا] همراه با آمرزش و رحمت از جانب اوست. و خداوند همواره آمرزنده و مهربان است
Naser Makarem Shirazi
درجات (مهمّی) از ناحیه خداوند، و آمرزش و رحمت (نصیب آنان می‌گردد)؛ و (اگر لغزشهایی داشته‌اند،) خداوند آمرزنده و مهربان است
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
پايه‌هايى از نزد خود و آمرزشى و بخشايشى، و خداوند آمرزگار و مهربان است
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek