×

Kendi katından ihsan ettiği derecelerle, yarlıgamayla ve rahmetle ve Allah suçları örtüp 4:96 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:96) ayat 96 in Turkish

4:96 Surah An-Nisa’ ayat 96 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah An-Nisa’ ayat 96 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 96]

Kendi katından ihsan ettiği derecelerle, yarlıgamayla ve rahmetle ve Allah suçları örtüp yarlıgayan rahimdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما, باللغة التركية

﴿درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما﴾ [النِّسَاء: 96]

Abdulbaki Golpinarli
Kendi katından ihsan ettigi derecelerle, yarlıgamayla ve rahmetle ve Allah sucları ortup yarlıgayan rahimdir
Adem Ugur
Kendinden dereceler, bagıslama ve rahmet vermistir. Allah cok bagıslayıcı ve esirgeyicidir
Adem Ugur
Kendinden dereceler, bağışlama ve rahmet vermiştir. Allah çok bağışlayıcı ve esirgeyicidir
Ali Bulac
(Onlara) Kendinden dereceler, bagıslanma ve rahmet (vermistir.) Allah, bagıslayandır, esirgeyendir
Ali Bulac
(Onlara) Kendinden dereceler, bağışlanma ve rahmet (vermiştir.) Allah, bağışlayandır, esirgeyendir
Ali Fikri Yavuz
Mucahidler icin Allah katından dereceler, magfiret ve rahmet vardır. Allah cok bagıslayıcı, cok esirgeyicidir
Ali Fikri Yavuz
Mücahidler için Allah katından dereceler, mağfiret ve rahmet vardır. Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir
Celal Y Ld R M
Mu´minlerden —ozur sahipleri dısında— (evlerinde) oturanlarla mallarıyla canlarıyla Allah yolunda cihad edenler esit degillerdir. Allah, mallarıyla canlarıyla cihada katılanları derece bakımından, oturup kalanlardan ustun kılmıstır. Gerci Allah herbirine en guzel (yurt olan Cennet)i va´detmistir. Allah cihad edenleri oturup kalanlar uzerine buyuk mukafatlarla, kendi katından derecelerle, magfiret ve rahmetle cok ustun kılmıstır. Allah cok bagıslayan ve cok merhamet edendir
Celal Y Ld R M
Mü´minlerden —özür sahipleri dışında— (evlerinde) oturanlarla mallarıyla canlarıyla Allah yolunda cihâd edenler eşit değillerdir. Allah, mallarıyla canlarıyla cihâda katılanları derece bakımından, oturup kalanlardan üstün kılmıştır. Gerçi Allah herbirine en güzel (yurt olan Cennet)i va´detmiştir. Allah cihâd edenleri oturup kalanlar üzerine büyük mükâfatlarla, kendi katından derecelerle, mağfiret ve rahmetle çok üstün kılmıştır. Allah çok bağışlayan ve çok merhamet edendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek