Quran with Farsi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 64 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[الزُّخرُف: 64]
﴿إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [الزُّخرُف: 64]
Mahdi Elahi Ghomshei همانا خدای یکتا پروردگار من و شماست، تنها پرستش او کنید که این راه راست است |
Mohammad Kazem Moezzi همانا خدا است پروردگار من و پروردگار شما پس بپرستیدش این است راهی راست |
Mohammad Mahdi Fooladvand در حقيقت، خداست كه خود پروردگار من و پروردگار شماست. پس او را بپرستيد؛ اين است راه راست |
Mohammad Sadeqi Tehrani «همانا خداست (که) او پروردگار من و پروردگار شماست. پس او را بپرستید؛ این راهی است بس راست.» |
Mohsen Gharaati خداوند، همان پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستید که این راهی راست است.» |
Naser Makarem Shirazi خداوند پروردگار من و پروردگار شماست؛ (تنها) او را پرستش کنید که راه راست همین است!» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا خداى يكتا پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستيد، اين است راه راست |