×

वास्तव में, अल्लाह ही मेरा पालनहार तथा तुम्हारा पालनहार है। अतः, उसी 43:64 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:64) ayat 64 in Hindi

43:64 Surah Az-Zukhruf ayat 64 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 64 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[الزُّخرُف: 64]

वास्तव में, अल्लाह ही मेरा पालनहार तथा तुम्हारा पालनहार है। अतः, उसी की वंदना (इबादत) करो यही सीधी राह है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم, باللغة الهندية

﴿إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [الزُّخرُف: 64]

Maulana Azizul Haque Al Umari
vaastav mein, allaah hee mera paalanahaar tatha tumhaara paalanahaar hai. atah, usee kee vandana (ibaadat) karo yahee seedhee raah hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
vaastav mein allaah hee mera bhee rab hai aur tumhaara bhee rab hai, to usee kee bandagee karo. yahee seedha maarg hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
वास्तव में अल्लाह ही मेरा भी रब है और तुम्हारा भी रब है, तो उसी की बन्दगी करो। यही सीधा मार्ग है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
beshak khuda hee mera aur tumhaar paravaradigaar hai to usee kee ibaadat karo yahee seedha raasta hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
बेशक ख़ुदा ही मेरा और तुम्हार परवरदिगार है तो उसी की इबादत करो यही सीधा रास्ता है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek