×

واین (خیر) فضل ونعمتی از سوی خداست, وخداوند دانای حکیم است 49:8 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-hujurat ⮕ (49:8) ayat 8 in Farsi

49:8 Surah Al-hujurat ayat 8 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-hujurat ayat 8 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[الحُجُرَات: 8]

واین (خیر) فضل ونعمتی از سوی خداست, وخداوند دانای حکیم است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم, باللغة فارسی

﴿فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم﴾ [الحُجُرَات: 8]

Mahdi Elahi Ghomshei
این مقام بر آنان به فضل خدا و نعمت الهی حاصل گردید و خدا (به احوال بندگان) دانا و (به صلاح نظام عالم) آگاه است
Mohammad Kazem Moezzi
فضلی است از خدا و نعمتی و خدا است دانای حکیم‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
[و اين‌] بخششى از خدا و نعمتى [از اوست‌]، و خدا داناى سنجيده‌كار است
Mohammad Sadeqi Tehrani
حال آنکه بخششی از خدا و نعمتی است (از او که به شما داده). خدا بس دانای سنجیده‌کار است
Mohsen Gharaati
[علاقه به ایمان و تنفّر از کفر،] فضل و نعمتى بزرگ از سوی خداوند است و خداوند دانایی فرزانه است
Naser Makarem Shirazi
(و این برای شما بعنوان) فضل و نعمتی از سوی خداست؛ و خداوند دانا و حکیم است
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
[و اين‌] از روى بخشش و نعمتى است از خداى، و خدا دانا و با حكمت است
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek