×

(This is) a Grace from Allah and His Favour. And Allah is 49:8 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-hujurat ⮕ (49:8) ayat 8 in English

49:8 Surah Al-hujurat ayat 8 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-hujurat ayat 8 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[الحُجُرَات: 8]

(This is) a Grace from Allah and His Favour. And Allah is All-Knowing, All-Wise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم, باللغة الإنجليزية

﴿فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم﴾ [الحُجُرَات: 8]

Al Bilal Muhammad Et Al
A grace and favor from God, and God is full of Knowledge and Wisdom
Ali Bakhtiari Nejad
A grace and a favor from God, and God is knowledgeable and wise
Ali Quli Qarai
a grace and blessing from Allah, and Allah is all-knowing, all-wise
Ali Unal
As a grace from God and a favor. God is All-Knowing, All-Wise
Hamid S Aziz
It is a grace and a favour from Allah; and Allah is Knowing, Wise
John Medows Rodwell
Through the bounty and grace which is from God: and God is Knowing, Wise
Literal
Grace/favour from God and a goodness , and God (is) knowledgeable, wise/judicious
Mir Anees Original
a grace from Allah and (His) favour and Allah is Knowing, Wise
Mir Aneesuddin
a grace from God and (His) favour and God is Knowing, Wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek