Quran with Farsi translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 21 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 21]
﴿وفي أنفسكم أفلا تبصرون﴾ [الذَّاريَات: 21]
Mahdi Elahi Ghomshei و هم در نفوس خود شما مردم، آیا نمینگرید؟ |
Mohammad Kazem Moezzi و در جانهای شما آیا نمینگرید |
Mohammad Mahdi Fooladvand و در خود شما؛ پس مگر نمىبينيد؟ |
Mohammad Sadeqi Tehrani و (همچنان) در خودتان. پس مگر نمینگرید؟ |
Mohsen Gharaati و در [آفرینش] خودتان [نیز نشانههایى است]. پس چرا نمىنگرید؟ |
Naser Makarem Shirazi و در وجود خود شما (نیز آیاتی است)؛ آیا نمیبینید؟ |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و نيز در خودتان، آيا نمىنگريد؟ |