Quran with Russian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 21 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 21]
﴿وفي أنفسكم أفلا تبصرون﴾ [الذَّاريَات: 21]
| Abu Adel и (также) в (сотворении) вас самих. Разве вы не видите (все это) (и разве вы не размыслите об этом) |
| Elmir Kuliev a takzhe v vas samikh. Neuzheli vy ne vidite |
| Elmir Kuliev а также в вас самих. Неужели вы не видите |
| Gordy Semyonovich Sablukov I v vas samikh: uzhe li ne vidite |
| Gordy Semyonovich Sablukov И в вас самих: уже ли не видите |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i v vashikh dushakh. Razve vy vidite |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и в ваших душах. Разве вы видите |