Quran with Farsi translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 34 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 34]
﴿مسومة عند ربك للمسرفين﴾ [الذَّاريَات: 34]
| Mahdi Elahi Ghomshei که آن سنگها نزد پروردگار تو معیّن و نشاندار برای ستمکاران است |
| Mohammad Kazem Moezzi نشانزده نزد پروردگار تو برای فزونیخواهان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand [كه] نزد پروردگارت براى مسرفان نشانگذارى شده است |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «حال آنکه نزد پروردگارت برای مسرفان نشانهگذاری شده است.» |
| Mohsen Gharaati [سنگهایى که] نزد پروردگارت براى [نابودى] اسرافکاران، نشاندار شدهاند.» |
| Naser Makarem Shirazi سنگهایی که از ناحیه پروردگارت برای اسرافکاران نشان گذاشته شده است!» |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi كه نزد پروردگارت براى گزافكاران نشانكرده شده |